suryawukukala foundation header image
suryawukukala image surya

LAST WILL


SURYAWUKUKALA FOUNDATION



Engkau, hai pemuda-pemudi yang ada di sini…
You, all the young people who are present in here…

Sekarang mengerjakan investment.
Now is the time to work on investment.

Kerjakanlah pekerjaanmu itu sebaik-baiknya.
Work on the task as well as possible.

Kerjakanlah sebaik-baiknya, oleh karena apa yang kau kejar sekarang ini ialah ilmu.
Work on your task as well as possible because what you are pursuing now is the knowledge.

Dan ilmu itu bukan untukmu sendiri, tapi ialah untuk anak cucumu, untuk bangsa Indonesia, untuk
And that knowledge is not for yourself, but it is for your children and grandchildren, for the nation of

rakyat Indonesia, untuk tanah air Indonesia, untuk Negara Republik Indonesia.
Indonesia, for the people of Indonesia, for the homeland of Indonesia, for the country, the Republic of Indonesia.

Maka, saudara-saudara dan anak-anakku sekalian, jikalau kita semuanya berkumpul di sini, kenangkanlah akan hal itu,
Therefore, all my brothers and sisters, and my children, if we are all gathered in here, remember it,

kenangkanlah bahwa sebagai tadi kukatakan, korbanan-korbanan kita telah berat sekali.
remember it as I said before, our sacrifices have been very heavy.

Laksana semua, orang-orang bangsa Indonesia yang sekarang terkubur, di Taman-taman Pahlawan,
Like all, the people of Indonesia who are burried, in the Tomb of Heroes,

semuanya menunggu-nunggu akan kedatanganmu kembali agar supaya kamu nanti dapat memberi sumbangan kepada pembangunan Tanah Air dan bangsa.
all are awaiting for your return so that you will be able to give contributions to the development of the nation and homeland.

















STATISTICS